Исследование: профессиональные термины убивают интерес людей к науке и политике

Ис­сле­до­ва­те­ли из уни­вер­си­те­та Огайо под­твер­ди­ли ин­ту­и­тив­ное пред­став­ле­ние, что ис­поль­зо­ва­ние уче­ны­ми спе­ци­а­ли­зи­ро­ван­ных тер­ми­нов при об­ще­нии с ши­ро­кой пуб­ли­кой силь­но сни­жа­ет ин­те­рес по­след­них к на­у­ке и по­ли­ти­ке. Не по­мо­га­ет си­ту­а­ции даже пред­ва­ри­тель­ное объ­яс­не­ние тер­ми­нов.




В но­вом ис­сле­до­ва­нии 650 лю­дям пред­ло­жи­ли про­чи­тать ра­бо­ты о бес­пи­лот­ных ав­то­мо­би­лях, ро­бо­тах-хи­рур­гах и 3D-био­прин­тин­ге. Люди, чи­тав­шие тек­сты с про­фес­си­о­наль­ной тер­ми­но­ло­ги­ей, были ме­нее за­ин­те­ре­со­ва­ны в на­у­ке, чем люди, ко­то­рые чи­та­ли всю ту же ин­фор­ма­цию, на­пи­сан­ную про­стым язы­ком. Кро­ме это­го, пер­вые реже чув­ство­ва­ли уве­рен­ность в том, что они раз­би­ра­ют­ся в на­у­ке, и чаще чув­ство­ва­ли себя недо­ста­точ­но ква­ли­фи­ци­ро­ван­ны­ми для об­суж­де­ния тем, про ко­то­рые они про­чи­та­ли.

Важ­ным от­кры­ти­ем было то, что объ­яс­не­ние этих тер­ми­нов в тек­сте ни­как не об­лег­ча­ло чи­та­те­лям си­ту­а­цию. Хил­ла­ри Шуль­ман, одна из глав­ных ав­то­ров ис­сле­до­ва­ния, за­ме­ти­ла, что само при­сут­ствие жар­го­на в тек­сте де­мо­ти­ви­ру­ет лю­дей. Ча­сто по­сле про­чте­ния они го­во­ри­ли, что «не очень хо­ро­ши в на­уч­ных те­мах» и «неза­ин­те­ре­со­ва­ны».

Вы мо­же­те за­ме­тить, на­сколь­ко важ­ны чет­кие объ­яс­не­ния, ко­гда вы го­во­ри­те о та­ких слож­ных на­уч­ных те­мах, как кли­ма­ти­че­ские из­ме­не­ния или вак­ци­на­ция.
Хиллари Шульман

По­доб­ная ре­ак­ция ха­рак­тер­на не толь­ко при чте­нии на­уч­ной ли­те­ра­ту­ры, но и об­суж­де­нии по­ли­ти­че­ских во­про­сов. На­при­мер, при раз­го­во­ре об им­ми­гра­ци­он­ной по­ли­ти­ке люди, в об­ще­нии с ко­то­рым ис­поль­зу­ют­ся про­стые и по­нят­ные тер­ми­ны, го­то­вы про­яв­лять боль­ший ин­те­рес к по­ли­ти­ке и уве­рен­нее за­яв­лять о сво­их по­ли­ти­че­ских взгля­дах. Ито­гом ис­сле­до­ва­ния был вы­вод о том, что про­фес­си­о­наль­ный жар­гон уме­стен толь­ко в ауди­то­рии кол­лег и уче­ных, в слу­ча­ях же ком­му­ни­ка­ции с осталь­ны­ми сто­ит пе­ре­смат­ри­вать язык, ко­то­рый вы ис­поль­зу­е­те.