1. Понять

Диалоги Сократа понятнее, чем нам кажется. В чем их суть?

Становимся ближе к античным философам

Диалоги Сократа понятнее, чем нам кажется. В чем их суть?Диалоги Сократа понятнее, чем нам кажется. В чем их суть?Диалоги Сократа понятнее, чем нам кажется. В чем их суть?Диалоги Сократа понятнее, чем нам кажется. В чем их суть?
© VectorVictor // Shutterstock

Диа­ло­ги Со­кра­та, за­пи­сан­ные Пла­то­ном — по­жа­луй, одно из са­мых из­вест­ных фи­ло­соф­ских про­из­ве­де­ний в мире. Чи­та­ли их, прав­да, немно­гие, а зря: по­рой они чем-то на­по­ми­на­ют наши раз­го­во­ры с дру­зья­ми — на­при­мер, на кухне, под утро. А глав­ное, они не ли­ше­ны раз­но­об­раз­ных уло­вок и хит­ро­стей. Пуб­ли­ку­ем от­ры­вок из кни­ги «Эн­цик­ло­пе­дия ло­ги­че­ских оши­бок», ко­то­рая вы­хо­дит в из­да­тель­стве «Аль­пи­на Па­б­ли­шер» — о том, как ри­то­ри­ка Со­кра­та мо­жет по­мочь нам в жиз­ни.




Со­кра­ти­че­ский ме­тод

Ко­гда мы го­во­рим «ком­му­ни­ка­ция», то боль­шин­ство из нас пред­став­ля­ет себе один и тот же сце­на­рий, ко­то­рый ка­жет­ся наи­бо­лее есте­ствен­ным: раз­го­вор ли­цом к лицу или в неболь­ших груп­пах. В этом сце­на­рии «слу­ша­те­ли» еще и «со­бе­сед­ни­ки» — у них есть воз­мож­ность тут же вме­шать­ся, оспо­рить наши до­во­ды или по­про­сить что­то про­яс­нить. С од­ной сто­ро­ны, ком­му­ни­ка­ция ди­на­мич­на. С дру­гой сто­ро­ны, мы не мо­жем за­ра­нее знать, кто бу­дет чи­тать на­пи­сан­ное нами. По­это­му лю­бой текст неиз­беж­но оста­нет­ся непо­нят­ным для ча­сти чи­та­те­лей или даже бу­дет кем­то невер­но ис­тол­ко­ван.

Имен­но по этой при­чине Со­крат ни­че­го не за­пи­сы­вал. Имен­но по этой при­чине он пред­по­чи­тал лич­ные бе­се­ды кол­лек­тив­ным про­по­ве­дям в духе про­ро­ка. Он так лю­бил ме­тод диа­ло­га, что, вспом­нив еги­пет­скую ле­ген­ду об изоб­ре­те­нии пись­мен­но­сти, при­ду­мал са­мый фан­та­сти­че­ский в ис­то­рии упрек по по­во­ду «ны­неш­ней мо­ло­де­жи»: «В души на­учив­ших­ся им [пись­ме­нам] они все­лят за­быв­чи­вость, так как бу­дет ли­ше­на упраж­не­ния па­мять: при­по­ми­нать ста­нут извне, до­ве­ря­ясь пись­му, по по­сто­рон­ним зна­кам, а не из­нут­ри, сами со­бою».

Но от­ку­да мы зна­ем, что Со­крат счи­тал имен­но так? Ра­зу­ме­ет­ся, бла­го­да­ря со­чи­не­ни­ям его соб­ствен­ных уче­ни­ков. Если бы Ксе­но­фонт и Пла­тон не «пре­да­ли» дело сво­е­го учи­те­ля, воз­ мож­но, се­го­дня ни­кто не знал бы о со­кра­ти­че­ском ме­то­де. (Впро­чем, это было ча­стич­ное пре­да­тель­ство: ведь по­уче­ния Со­кра­та были за­пи­са­ны в фор­ме диа­ло­га).

Издательство «Альпина паблишер»
Издательство «Альпина паблишер»

В пла­то­нов­ских «Диа­ло­гах» Со­крат как пер­со­наж пред­ста­ет ин­те­рес­ным при­ме­ром ар­хе­ти­па «муд­рый ста­рец». Ко­гда за­хо­дит раз­го­вор на тему, име­ю­щую свой­ство ча­сто всплы­вать в бе­се­дах, он при­ки­ды­ва­ет­ся лю­бо­пыт­ным про­ста­ком без вся­ких пре­тен­зий — с це­лью усы­пить бди­тель­ность. Он за­сы­па­ет со­бе­сед­ни­ка во­про­са­ми, об­ра­ща­ет­ся к нему за под­твер­жде­ни­ем по по­во­ду каж­до­го из по­лу­чен­ных от­ве­тов, не остав­ляя ме­ста для неопре­де­лен­но­сти. Со­бе­сед­ник это­го не осо­зна­ёт, но по­сте­пен­но его за­го­ня­ют в угол. Со вре­ме­нем во­про­сы услож­ня­ют­ся, и про­ти­во­ре­чия в от­ве­тах вне­зап­но ста­но­вят­ся оче­вид­ны­ми. Тут уже и воз­ра­зить труд­но: ведь все преды­ду­щие шаги Со­крат и со­бе­сед­ник про­де­ла­ли вме­сте. Не ска­жешь же: «Да нас про­ сто на­ду­ли!» Та­ким об­ра­зом, вме­сто того что­бы до­ка­зать соб­ствен­ную право­ту од­ним без­уко­риз­нен­ным ар­гу­мен­том, Со­крат пред­по­чи­та­ет шаг за ша­гом пе­ре­тя­ги­вать со­бе­сед­ни­ка на свою сто­ро­ну, де­лая его как бы со­участ­ни­ком ар­гу­мен­та­ции. Так оста­ет­ся мень­ше воз­мож­но­стей для недо­по­ни­ма­ния, да и убеж­дать го­раз­до про­ще: ведь со­бе­сед­ник не вос­при­ни­ма­ет как по­ра­же­ние то, что его «пе­ре­убе­ди­ли».

В кон­це кон­цов, Со­крат и не объ­яс­ня­ет, «как бу­дет пра­виль­но». Он не от­ве­ча­ет на во­про­сы в духе «Что есть му­же­ство?» са­мо­сто­я­тель­но — куда боль­ше шан­сов до­стичь ком­про­мис­са, если спо­кой­но по­ка­зать, по­че­му то, что мы счи­та­ем му­же­ством, на са­мом деле не име­ет к нему от­но­ше­ния. То, что оба со­бе­сед­ни­ка не слишком­то мно­го зна­ют о пред­ме­те, пре­ вра­ща­ет их в со­бра­тьев по несча­стью — вме­сто того, что­бы усу­губ­лять кон­фрон­та­цию. Та­ким об­ра­зом, речь идет о сво­е­го рода нега­тив­ном зна­нии — то есть об осо­зна­нии гра­ниц соб­ствен­но­го незна­ния.

Од­на­жды его друг Хе­ре­фонт, от­пра­вив­шись к са­мой из­вест­ной про­ри­ца­тель­ни­це, пи­фии Дель­фий­ско­го ора­ку­ла, дерз­нул об­ра­тить­ся к ней с та­ким во­про­сом: «Есть ли кто­то муд­рее Со­кра­та?» По­на­ча­лу он, есте­ствен­но, по­лу­чил от­вет: «Да по­чем мне знать, бра­тец? Ты ради это­го из са­мых Афин при­то­пал?» Од­на­ко сто­и­ло ему от­стег­нуть чае­вые, как он услы­шал вос­кли­ца­ние: «Нет!» При­чи­на, по ко­то­рой не было ни­ко­го муд­рее Со­кра­та, кро­ет­ся как раз в этом нега­тив­ном зна­нии. Оно было на­столь­ко нега­тив­ным, что Со­крат не по­ве­рил даже этой ве­сти, при­не­сен­ной дру­гом, и по­свя­тил всю остав­шу­ю­ся жизнь про­ вер­ке слов пи­фии. В кон­це кон­цов он по­нял, что пи­фия была пра­ва: он един­ствен­ный че­ло­век, ко­то­рый «зна­ет, что ни­че­го не зна­ет»*.

Од­на­ко ди­на­мизм, да­ю­щий пре­иму­ще­ства жи­вой дву­сто­рон­ней бе­се­де, в то же вре­мя ока­зы­ва­ет­ся и ее сла­бым ме­стом.

Ко­неч­но, эти ис­то­рии не сле­ду­ет вос­при­ни­мать слиш­ком се­рьез­но: в кон­це кон­цов, это хва­леб­ные сло­ва, на­пи­сан­ные обыч­ным че­ло­ве­ком о сво­ем лю­би­мом учи­те­ле. Един­ствен­ная раз­ни­ца в том, что этот «обыч­ный че­ло­век» — сам Пла­тон.

От­веть­те чест­но: сколь­ко раз вы ста­но­ви­лись сви­де­те­лем та­ко­го хода дис­кус­сии?

1. те­зис, обос­но­ва­ние и до­ка­за­тель­ства.

2. Об­на­ру­же­ние ошиб­ки или улов­ки воз­ра­жа­ю­щим.

3. Об­нов­лен­ное обос­но­ва­ние.

4. все ме­ня­ют мне­ние, хеп­пи-энд.

Та­кое ли­ней­ное раз­ви­тие со­бы­тий встре­ча­ет­ся толь­ко в учеб­ ни­ках да в стране ра­дуж­ных пони. Уве­рен, что диа­ло­ги Пла­то­на, от­по­ли­ро­ван­ные в па­мять о Со­кра­те, в ре­аль­но­сти про­те­ка­ли со­всем ина­че…

1. те­зис, обос­но­ва­ния и до­ка­за…

2. (Кто-то встре­ва­ет.) Слышь, ты тут неправ.

3. Со­всем дру­гие те­зи­сы, со­всем дру­гие обос­но­ва­ния и ло­ги­че­ские ошиб­ки, пе­ре­ме­жа­ю­щи­е­ся ло­ги­че­ски­ми улов­ка­ми.

4. Кто-то вспо­ми­на­ет лич­ные скло­ки мно­го­лет­ней дав­но­сти.

5. Дол­гий спор о же­сти­ку­ля­ции, до­пу­сти­мой и недо­пу­сти­мой в ци­ви­ли­зо­ван­ной дис­кус­сии.

99. «Эх, что-то есть охо­та, да­вай­те пиц­цу за­ка­жем», хеп­пи-энд.

Как ви­дим, в жи­вом об­ще­нии для того, что­бы не от­кло­нять­ся от темы, од­них доб­рых на­ме­ре­ний недо­ста­точ­но — нуж­на еще недю­жин­ная дис­ци­пли­на мыш­ле­ния. Ина­че под ко­нец уже невоз­мож­но усле­дить не то что за тем, в ка­ком утвер­жде­нии кро­ет­ся ко­вар­ная ошиб­ка, но даже за тем, кто и что утвер­жда­ет.

Весь­ма рас­про­стра­нен­ная улов­ка — неза­мет­но под­ме­нить одни свои утвер­жде­ния дру­ги­ми и при­тво­рять­ся, буд­то с са­мо­го на­ча­ла ты от­ста­и­вал имен­но это. Са­мое сквер­ное, что даже при об­ще­нии в соц­се­тях, ко­то­рое про­ис­хо­дит в пись­мен­ном виде, невоз­мож­но най­ти кон­крет­ную точ­ку: вот здесь дискус­ сия со­шла с рель­сов. А если мы ее и най­дем, у нас уже не бу­дет сил вер­нуть­ся к ней и на­чать все за­но­во. Та­ким об­ра­зом, наш ис­тин­ный враг — не какая­то чу­до­вищ­ная ло­ги­че­ская ошиб­ка или ко­вар­ней­шая ло­ги­че­ская улов­ка од­ной из сто­рон, а сум­мар­ный, на­ко­пи­тель­ный эф­фект от кучи мел­ких оши­бок, ко­то­рые со­вер­ша­ют сто­ро­ны, под­за­до­ри­вая друг дру­га. Не знаю, по ко­ле­но ли нам море. Но лужа точ­но по уши.

Со­фи­сты и са­мый из­вест­ный суд в ис­то­рии

За­дер­жим­ся еще нена­дол­го в Древ­ней Гре­ции. В кон­це кон­цов, там кра­си­во. И чи­сто. Олив­ко­во­го мас­ла хоть за­лей­ся — раз­ли­ва­ют по бу­тыл­кам и хо­ро­нят вме­сте с усоп­ши­ми. Вино и те­атр одоб­ря­ют­ся бо­га­ми. Еще бы ан­ти­био­ти­ки изоб­ре­ли — и во­об­ще сказ­ка! Еще одна чу­дес­ная осо­бен­ность ан­тич­ной эпо­хи — рас­ про­стра­нен­ность и зна­чи­мость пуб­лич­ных вы­ступ­ле­ний. Сей­час мы со­сре­до­то­чим­ся на си­ту­а­ци­ях, ко­гда диа­ло­ги усту­па­ют ме­сто ора­тор­ско­му ис­кус­ству, — то есть ко­гда «це­ле­вая ауди­то­рия» важ­нее непо­сред­ствен­ных участ­ни­ков.


Если и есть груп­па, с ко­то­рой ас­со­ци­и­ру­ет­ся ора­тор­ское ис­кус­ство, то это, несо­мнен­но, со­фи­сты. Воз­мож­но, вам бу­дет ин­те­рес­на эти­мо­ло­гия это­го тер­ми­на: он про­ис­хо­дит от сло­ва σοφία, ко­то­рое по­древнегречески озна­ча­ет «муд­рость» (да­да, как в «Айя­София»). А сло­во σοφιστής — «со­фист» — пер­во­на­чаль­но упо­треб­ля­лось в зна­че­нии «про­из­во­дя­щий муд­рость». Но со вре­ме­нем оно при­об­ре­ло уни­чи­жи­тель­ный от­те­нок и про­ник­ло в дру­гие язы­ки в зна­че­нии «крас­но­бай» и даже «об­ман­щик». (Сло­во «фи­ло­со­фия», озна­ча­ю­щее «лю­бовь к муд­ро­сти», про­ ис­хо­дит от того же кор­ня. Та­ким об­ра­зом, фи­ло­со­фы и со­фи­сты — в эти­мо­ло­ги­че­ском смыс­ле бра­тья.)

Этот уни­чи­жи­тель­ный от­те­нок про­па­ган­ди­ро­вал имен­но Пла­тон — он­то и пред­опре­де­лил судь­бу тер­ми­на «со­фи­сты». Он на дух не пе­ре­но­сил этих лю­дей, брав­ших пла­ту за обу­че­ние и вре­ме­на­ми пре­пи­рав­ших­ся с его учи­те­лем. Что ка­са­ет­ся дис­кус­сий, Пла­тон счи­тал со­фи­стов не под­лин­ны­ми фи­ло­со­фа­ми, стре­мя­щи­ми­ся к ис­тине, а про­даж­ны­ми охот­ни­ка­ми за лег­кой по­бе­дой. Сло­вом, по его мне­нию, со­фи­сты были про­фес­си­о­наль­ны­ми бол­ту­на­ми, ис­ку­шен­ны­ми в со­физ­мах, то есть в ло­ги­че­ских улов­ках — оши­боч­ных рас­суж­де­ни­ях, умыш­лен­но вы­да­ва­е­мых за пра­виль­ные.


Глав­ной аре­ной, где со­фи­сты при­ме­ня­ли свои та­лан­ты, были суды. Граж­дан­ские суды в Афи­нах пред­став­ля­ли со­бой не се­го­дняш­ние за­се­да­ния с уй­мой юри­ди­че­ских тон­ко­стей: про­цесс вы­гля­дел как по­оче­ред­ные вы­ступ­ле­ния сто­рон, за ко­то­ры­ми сле­до­ва­ло го­ло­со­ва­ние. Це­ле­вой ауди­то­ри­ей был не су­дья, а мно­го­чис­лен­ное «на­род­ное жюри».

Итак, в этой си­сте­ме, где не было про­фес­си­о­наль­ных кад­ров, мож­но смот­реть на со­фи­стов как на неофи­ци­аль­ных ад­во­ка­тов, го­то­вив­ших речи для бо­га­тых кли­ен­тов. С точ­ки зре­ния по­след­них, при­ду­мы­ва­ние ар­гу­мен­тов, спо­соб­ных ма­ни­пу­ли­ро­вать тол­пой, было в пол­ном смыс­ле во­про­сом жиз­ни и смер­ти.

Иро­ния судь­бы: пути Со­кра­та и со­фи­стов в по­след­ний раз пе­ре­сек­лись тоже в суде. Со­кра­та, ко­то­рый прин­ци­пи­аль­но не брал де­нег за обу­че­ние, счи­та­ли со­фи­стом и неко­то­рые его со­вре­мен­ни­ки, та­кие как Ари­сто­фан, и неко­то­рые со­вре­мен­ные ис­то­ри­ки — но это еще пол­бе­ды. Беда в том, что одно из об­ви­не­ний, ко­гда в 70 лет его при­го­во­ри­ли к каз­ни, зву­ча­ло так: «Мо­ро­чит го­ло­вы мо­ло­де­жи сво­ей со­фи­сти­кой».


Казнь Со­кра­та, ко­то­рый, со­глас­но Пла­то­ну, срав­ни­вал себя с «ово­дом, при­став­лен­ным к ло­ша­ди», нуж­да­ю­ще­ий­ся в том, что­бы ее под­го­ня­ли, обыч­но пре­под­но­сит­ся как ис­то­рия фа­на­тиз­ма и сво­бо­ды сло­ва. Ведь на­ря­ду с «раз­вра­ще­ни­ем мо­ло­де­жи» ему вме­ня­ли в вину и «от­ри­ца­ние офи­ци­аль­ных бо­гов»; по­доб­ные об­ви­не­ния, увы, по­все­мест­но встре­ча­ют­ся и в наши дни. Пла­тон и Ксе­но­фонт (все, что мы зна­ем об этом про­цес­се, по­черп­ну­то из их со­чи­не­ний) изоб­ра­жа­ют сво­е­го учи­те­ля как тра­ги­че­ско­го и бла­го­род­но­го дис­си­ден­та, а «на­род­ное жюри» в со­ста­ве 501­че­ло­ве­ка как тол­пу лин­че­ва­те­лей.

Мно­го ве­ков спу­стя эли­ты эпо­хи Про­све­ще­ния, стре­мясь вы­стро­ить свет­скую лич­ность, с ап­пе­ти­том про­гло­ти­ли эту ис­то­рию и объ­яви­ли Со­кра­та му­че­ни­ком де­мо­кра­тии.

С эмо­ци­о­наль­ной точ­ки зре­ния я и сам скло­ня­юсь к та­кой трак­тов­ке. Но ни одно важ­ное со­бы­тие не про­ис­хо­дит в ва­ку­у­ме, и у суда над Со­кра­том тоже име­ет­ся дра­ма­ти­че­ский фон — Си­ци­лий­ская экс­пе­ди­ция, обер­нув­ша­я­ся небы­ва­лым для афи­нян раз­гро­мом, и неза­дол­го до это­го по­дав­лен­ный оли­гар­хи­че­ский пе­ре­во­рот, ко­то­рый под­дер­жа­ла Спар­та*.

Ко­ли­че­ство по­терь в Си­ци­лий­ской экс­пе­ди­ции, ко­то­рая ста­ла по­во­рот­ной точ­кой Пе­ло­пон­нес­ской вой­ны, со­ста­ви­ло око­ло 50 ты­сяч. Впо­след­ствии уста­нов­лен­ный в Афи­нах ма­ри­о­не­точ­ный про­спар­тан­ский ре­жим (Трид­цать ти­ра­нов) все­го за во­семь ме­ся­цев раз­вя­зал тер­рор, ко­то­ро­му по­за­ви­до­вал бы Ро­бес­пьер: ти­ра­ны умо­ри­ли 5% на­се­ле­ния, а иму­ще­ство про­тив­ни­ков ре­жи­ма кон­фис­ко­ва­ли. An­drew Wolpert, Re­mem­ber­ing De­feat: Civil War and Civic Mem­ory in An­cient Athens (Bal­ti­more: Johns Hop­kins Uni­ver­sity Press, 2002).

Со­крат был либо дру­гом, либо учи­те­лем глав­ных дей­ству­ю­щих лиц обе­их этих драм. А по­сколь­ку во вре­мя пе­ре­во­ро­та ему жи­лось вполне воль­гот­но, при­сяж­ные, ве­ро­ят­но, со­вер­ши­ли ошиб­ку, ко­то­рую мы сей­час на­зы­ва­ем «вина по ас­со­ци­а­ции» (guilt by as­so­ci­a­tion) или «ошиб­ка ас­со­ци­а­ции». Впро­чем, счи­та­лось — уже неза­ви­си­мо от его лич­ных свя­зей, — что его уче­ние, яко­бы на­прав­лен­ное про­тив де­мо­кра­тии, кос­вен­но при­ вело к пе­ре­во­ро­ту. Мо­ло­дых афи­нян, под­дер­жи­ва­ю­щих Спар­ту, Ари­сто­фан об­ви­нял в том, что они хо­дят «гряз­ные, за­рос­шие, го­лод­ные и с пал­кой, по­сократовски».

Сло­вом, это было в первую оче­редь по­ли­ти­че­ское дело, свя­зан­ное с на­ци­о­наль­ной без­опас­но­стью. А «религиозно­ нрав­ствен­ная» сто­ро­на слу­жи­ла для об­хо­да все­об­щей ам­ни­стии, ка­сав­шей­ся по­ли­ти­че­ских пре­ступ­ле­ний, со­вер­шен­ных пе­ред пе­ре­во­ро­том. Ина­че, будь глав­ной за­бо­той афи­нян оби­жен­ные боги, они не жда­ли бы, ко­гда Со­кра­ту срав­ня­ет­ся 70 лет, что­бы его су­дить. Пла­тон же не вда­ет­ся ни в де­та­ли фор­маль­ных об­ви­не­ний, ни в за­ку­лис­ную сто­ро­ну дела. В кон­це кон­цов, он и сам был из ари­сто­кра­ти­че­ской се­мьи и, по­доб­но сво­е­му учи­те­лю, не жа­ло­вал «край­но­сти» де­мо­кра­тии.

Со­крат во вре­мя это­го по­лу­те­ат­раль­но­го дей­ства по­пы­тал­ся при­бег­нуть к двум ин­те­рес­ным ло­ги­че­ским улов­кам. Пер­вая — по­пыт­ка убе­дить при­сяж­ных в том, что он не ате­ист. Од­на­ко ему вме­ня­ли в вину не то, что он не при­зна­ет бо­гов во­об­ще, а пре­не­бре­жи­тель­ное от­но­ше­ние к бо­гам го­ро­да. Ви­ди­мо, он по­на­де­ял­ся, что при­сяж­ные не уло­вят этот ню­анс. Вто­рая его улов­ка была чуть бо­лее ко­вар­ной: что­бы до­ка­зать, что он не друг мя­теж­ни­кам, он рас­ска­зал, как не под­чи­нил­ся при­ка­зу, ко­гда во вре­мя прав­ле­ния Трид­ца­ти ти­ра­нов ему ве­ле­ли аре­сто­вать неви­нов­но­го. Вме­сто того что­бы при­со­еди­нить­ся к дру­гим че­ты­рем по­лу­ча­те­лям при­ка­за, он раз­вер­нул­ся и от­пра­вил­ся к себе до­мой. Если бы ти­ра­ны не были сверг­ну­ты, утвер­ждал он, за одно это непо­ви­но­ве­ние до него дав­но бы до­бра­лись (то есть вы­став­лял себя жерт­вой). Меж­ду тем и сама эта по­пыт­ка оправ­ дать­ся не была от­ве­том на об­ви­не­ние в це­лом, и оправ­да­ние по­лу­чи­лось не на­столь­ко прин­ци­пи­аль­ным, как мог­ло бы по­ка­зать­ся. Он ведь ни­че­го не воз­ра­зил сво­им быв­шим уче­ни­кам, от­дав­шим при­каз, не по­пы­тал­ся пе­ре­убе­дить дру­гих по­лу­ча­те­лей при­ка­за, даже не по­про­бо­вал тай­ком пре­ду­пре­дить жерт­ву. Все, что он сде­лал, — по­шел до­мой и стал ждать.

Помни­те: все это мы зна­ем со слов за­щит­ни­ков Со­кра­та. Доку­ мен­тов об­ви­не­ния у нас нет. Вполне ве­ро­ят­но, что че­ло­век с ули­цы ви­дел его боль­ше не как «ово­да, при­став­лен­но­го к ло­ша­ди», а как без­зу­бо­го ди­ван­но­го оп­по­зи­ци­о­не­ра или даже от­кро­вен­но­го при­спеш­ни­ка ре­жи­ма. Но улов­ки Со­кра­та цен­ны имен­но по­это­му. Он за­щи­щал­ся от си­сте­мы, ко­то­рая по­ку­ша­лась на его жизнь, утвер­ждая: «Ни то, что я вам не нрав­люсь, ни то, что я нена­ви­жу Спар­ту не столь фа­на­тич­но, как вы, не мо­гут быть за­кон­ны­ми по­во­да­ми меня убить; впро­чем, моя неви­нов­ность и моя популяр­ ность тоже ни­как не свя­за­ны». Ины­ми сло­ва­ми, его улов­ки — это ско­рее за­щи­та пра­во­во­го го­су­дар­ства, чем са­мо­за­щи­та.


Эта стра­те­гия по­чти увен­ча­лась успе­хом. Со­глас­но Пла­то­ну, если бы все­го 30 че­ло­век про­го­ло­со­ва­ли ина­че, Со­кра­та бы оправ­ дали. Боль­ше того, во вто­ром туре го­ло­со­ва­ния, при­зван­ном опре­де­лить меру на­ка­за­ния, было до­воль­но слож­но про­толк­нуть смерт­ный при­го­вор. От Со­кра­та тре­бо­ва­лось лишь пред­ло­жить для себя «ра­зум­ное» на­ка­за­ние. Но вме­сто того что­бы пу­стить в ход со­фист­ские при­е­мы, он вы­дал ле­ген­дар­ный трол­линг, по­тре­бо­вав на­ка­за­ния в виде «по­жиз­нен­но­го бес­плат­но­го пи­та­ния».

Дру­зья за­па­ни­ко­ва­ли и вме­ша­лись: «Да он про­сто шу­тит, вы же зна­е­те, он у нас немно­го того». Они пред­ло­жи­ли де­неж­ный штраф, ко­то­рый и вы­зва­лись упла­тить сами вме­сто ни­ще­го Со­кра­та, — но слиш­ком уж было уязв­ле­но са­мо­лю­бие при­сяж­ных: мно­гие из тех, кто в пер­вом туре про­го­ло­со­вал за оправ­ да­ние, те­перь вы­ска­за­лись за «казнь».

Жак Луи Давид. Смерть сократа // метрополитен-музей 
Жак Луи Давид. Смерть сократа // метрополитен-музей

Мы уже го­во­ри­ли: Со­крат, пы­та­ясь за­щи­тить себя, в то же вре­мя об­ви­нял об­ще­ство. Ины­ми сло­ва­ми, он пы­тал­ся как убе­дить тол­пу, так и спро­во­ци­ро­вать ее, — слов­но сам не до кон­ца по­ни­мал, чего хо­чет. Но как толь­ко на­ка­за­ние было объ­яв­ле­но, он про­явил неве­ро­ят­ную ре­ши­мость. Все жда­ли, что он сбе­жит — и го­то­вы были за­крыть на это гла­за, — он ска­зал, что бу­дет ждать каз­ни. Ве­ро­ят­но, что­бы не под­ры­вать веру в пра­во­вое го­су­дар­ство еще боль­ше.

В пла­то­нов­ском диа­ло­ге, ко­то­рый но­сит имя Кри­то­на, за­те­яв­ше­го этот по­бег (ему не суж­де­но было со­сто­ять­ся), два дру­га си­дят в ка­ме­ре с рас­пах­ну­той на­стежь две­рью и рас­суж­да­ют о по­ня­тии спра­вед­ли­во­сти. Со­крат счи­та­ет, что, остав­шись в Афи­нах по­сле пе­ре­во­ро­та, он за­клю­чил до­го­вор с на­ро­дом. И если в суде есть со­гла­сие, то и спра­вед­ли­вость ко­неч­но­го вер­дик­та, и улов­ки, к ко­то­рым он сам при­бе­гал в ходе пре­ний, от­хо­дят на вто­рой план. Он ми­рит­ся с тем, что счи­та­ет неспра­вед­ли­во­стью по от­но­ше­нию к себе, лишь бы не под­ры­вать куль­ту­ру ком­про­мис­са. По­го­во­рив еще немно­го с Кри­то­ном на тему «ты уж по­бо­лей тут без меня за наш бед­ный „Олим­пи­а­кос“», Со­крат вы­пи­ва­ет при­не­сен­ный ему яд и об­ре­та­ет бес­смер­тие.