Редакция
Цеха

8 простых способов улучшить языковые навыки, не выходя из дома

Например, говорите с самим собой на английском или немецком

© Shutterstock

Счи­та­ет­ся, что нет луч­ше спо­со­ба вы­учить язык, чем по­гру­зить­ся в сре­ду и об­щать­ся с но­си­те­ля­ми язы­ка. Од­на­ко та­кая воз­мож­ность до­ступ­на не всем и не все­гда. К сча­стью, су­ще­ству­ет несколь­ко хит­ро­стей, ко­то­рые поз­во­лят вам тре­ни­ро­вать свои язы­ко­вые на­вы­ки чаще и ин­тен­сив­нее, не по­ки­дая соб­ствен­но­го дома.




По мере изу­че­ния но­во­го язы­ка важ­но по­сто­ян­но рас­ши­рять свой сло­вар­ный за­пас. Если у вас нет со­бе­сед­ни­ка под ру­кой — не беда. Вос­поль­зуй­тесь бы­то­вы­ми си­ту­а­ци­я­ми, что­бы лиш­ний раз по­вто­рить труд­но за­по­ми­на­ю­щи­е­ся фра­зы. Чем боль­ше ве­щей и си­ту­а­ций во­круг на­по­ми­на­ют вам об изу­ча­е­мом язы­ке, тем мень­ше вам нуж­но за­став­лять себя и вы­де­лять спе­ци­аль­ное вре­мя под язы­ко­вую прак­ти­ку. Окру­жа­ю­щая об­ста­нов­ка бу­дет сама нена­вяз­чи­во под­тал­ки­вать вас к ней.

1. Смот­ри­те кино и слу­шай­те под­ка­сты толь­ко на изу­ча­е­мом язы­ке

Са­мый оче­вид­ный, но эф­фек­тив­ный спо­соб — окру­жить себя ино­стран­ной ре­чью и при­вык­нуть к незна­ко­мо­му про­из­но­ше­нию. При­дя ве­че­ром с ра­бо­ты, вклю­чи­те лю­би­мый се­ри­ал на немец­ком, вме­сто того, что­бы смот­реть его в рус­ской озвуч­ке. По до­ро­ге на ра­бо­ту по­слу­шай­те под­каст по ин­те­рес­ной для вас теме на ан­глий­ском. Пер­вое вре­мя не тре­буй­те от себя по­ни­ма­ния каж­дой фра­зы. Сна­ча­ла вам нуж­но на­учить­ся рас­по­зна­вать все сло­ва, устой­чи­вые вы­ра­же­ния и лек­си­че­ские кон­струк­ции. Если бу­де­те упраж­нять­ся каж­дый день, вам по­сте­пен­но ста­нет про­ще по­ни­мать смысл услы­шан­но­го.

2. Чи­тай­те раз­ные типы тек­стов

Мно­гим лю­дям пись­мен­ная речь да­ет­ся про­ще, чем уст­ная. На изу­ча­е­мом язы­ке мож­но и нуж­но чи­тать не толь­ко учеб­ные тек­сты, но и ма­те­ри­а­лы на лю­бые темы: к при­ме­ру, ре­цеп­ты, но­во­сти, ин­тер­вью с из­вест­ны­ми людь­ми. Чем бли­же вам тема, тем боль­ше у вас бу­дет мо­ти­ва­ции разо­брать­ся в про­чи­тан­ном.

3. По­ме­няй­те язык на ва­шем га­д­же­те

Для на­ча­ла убе­ди­тесь, что вы точ­но помни­те по­ря­док ша­гов, что­бы вер­нуть преж­ние язы­ко­вые на­строй­ки. Так вы смо­же­те изу­чить тех­ни­че­скую лек­си­ку, ко­то­рая при­го­дит­ся вам, если вы при­е­де­те в дру­гую стра­ну и вне­зап­но столк­не­тесь с тех­ни­че­ски­ми непо­лад­ка­ми. По­про­буй­те так­же по­ме­нять язык в на­ви­га­то­ре и, на­при­мер, до­брать­ся до дома дру­га.

4. Со­ставь­те спи­сок по­ку­пок на ино­стран­ном

Где бы вы ни жили, ваши пи­ще­вые при­выч­ки, ско­рее все­го, не из­ме­нят­ся. По­это­му знать на­зва­ния ва­ших лю­би­мых про­дук­тов на дру­гом язы­ке — по­лез­но. От­прав­ля­ясь за по­куп­ка­ми, со­ставь­те спи­сок нуж­ных то­ва­ров на ино­стран­ном язы­ке. Ту же хит­рость мож­но при­ме­нить и для он­лайн-шоп­пин­га. Или спис­ка еже­днев­ных дел.

5. Го­во­ри­те вслух с са­мим со­бой

Пред­ставь­те, что вы пи­ши­те ме­му­а­ры. Для та­кой за­да­чи вам по­на­до­бит­ся со­всем дру­гой сло­вар­ный за­пас. Ваш язык дол­жен быть про­стым и об­раз­ным.

Вот дру­гая си­ту­а­ция: вы устра­и­ва­е­тесь на ра­бо­ту в дру­гой стране, и вас про­сят рас­ска­зать о сво­ем про­фес­си­о­наль­ном опы­те. А как на­счет ин­струк­ции, ко­то­рую вас про­сят дать но­вич­ку по ва­шей спе­ци­аль­но­сти?

Вы по­ня­ли идею. По­про­буй­те им­про­ви­зи­ро­вать на раз­ные темы, по­сте­пен­но услож­няя лек­си­ку.

6. Пой­те вме­сте с лю­би­мы­ми ис­пол­ни­те­ля­ми

Пес­ни хо­ро­ши тем, что в них ча­сто встре­ча­ют­ся неожи­дан­ные ком­би­на­ции слов. К тому же, под­пе­вая лю­би­мым ис­пол­ни­те­лям, про­ще за­по­ми­нать фра­зы.

7. Вы­пи­сы­вай­те незна­ко­мые сло­ва

За­ве­ди­те от­дель­ный блок­нот для незна­ко­мых вы­ра­же­ний. Пусть он все­гда бу­дет у вас под ру­кой. Вре­мя от вре­ме­ни воз­вра­щай­тесь к ним и про­ве­ряй­те свою па­мять. Сло­ва мож­но раз­де­лить по те­мам или пер­вым бук­вам — так вам бу­дет про­ще их за­пом­нить.

8. Най­ди­те то­ва­ри­ща для бе­сед по скай­пу или пе­ре­пис­ке

Ин­тер­нет силь­но об­лег­ча­ет по­иск со­бе­сед­ни­ка из дру­гой стра­ны. Есть спе­ци­аль­ные сай­ты и фо­ру­мы для изу­ча­ю­щих язык. Мож­но най­ти и дру­га по пе­ре­пис­ке, ко­то­рый раз­де­ля­ет ваше хоб­би, про­сто сто­ит ис­кать со­об­ще­ства по ин­те­ре­сам на изу­ча­е­мом вами язы­ке. Об­щие увле­че­ния так­же ста­нут до­пол­ни­тель­ной мо­ти­ва­ци­ей быст­рее пре­одо­леть язы­ко­вой ба­рьер. По­лез­но го­во­рить не толь­ко с но­си­те­ля­ми язы­ка, но и с дру­ги­ми уче­ни­ка­ми, об­ла­да­ю­щи­ми тем же уров­нем зна­ния, что и вы.