Многие девочки в детстве хотели стать русалками, а некоторые — выросли и стали: Еве Кмостели 23 года, и она работает русалкой в китайском океанариуме. Мы попросили ее рассказать, как она привыкала к 18-градусной воде, училась плавать с двухметровым хвостом и общаться с коллегами под водой.
«Дельфины — как щеночки, такие же тактильные»
В мир «русалок» приходят почти всегда из спорта — из плавания и фридайвинга. Я мастер спорта по синхронному плаванию, выступала в сборной Ростовской области. После окончания карьеры меня пригласили работать в ростовский дельфинарий — русалкой.
Там мы выступали вместе с дельфинами. Они очень умные, запоминают людей и реагируют на каждого человека по-своему. Я часто приходила пораньше, любила с ними поиграть — они сразу подплывали ко мне с мячиками, как только видели. Как щеночки — такие же тактильные. Любят, когда их чешут, особенно хвостики.
Я очень люблю свой вид спорта и обожаю дельфинов, так что я чувствовала себя как рыба в воде. Буквально. Только вода была очень холодная, около 18–19 градусов. Было сложно, но я привыкла.
«В каждом шоу есть части, когда уже не понимаешь, где взять воздух»
На свой первый контракт я поехала в Турцию, на 4 месяца, — пригласила знакомая из Ростова, тоже синхронистка в прошлом. Сначала работать было тяжело: нужно было выступать каждый день, а я бросила спорт еще в 2019 году, после выступала только от сборной университета и в дельфинарии на новогодних праздниках. Так что физически было трудно столько работать.
У нас было несколько шоу в день, каждое — около 20 минут. Это были маленькие спектакли, с сюжетом и переодеванием костюмов. Сначала я была с ногами, бегала по сцене и трибунам, потом по сюжету становилась русалкой: якобы тонула и уплывала под стекло, где меня не видели зрители. Там надевала хвост, выступала с хвостом и обратно меняла его «на ноги».
Все эти 20 минут приходилось активно двигаться, дыхалка очень сильно сбивалась. Хотя заныры — моменты, когда ты погружен в воду и не всплываешь, — в Турции длились недолго, около 30 секунд. Сейчас я работаю в Китае, здесь заныры дольше. Мой рекорд пока что — 51 секунда под водой, хотя специально я ничему не училась. Просто ставлю себе цель выполнить элемент и не задохнуться — помогает. Хотя до сих пор практически в каждом шоу есть части, когда уже не понимаешь, где взять воздух.
«Плаваем мы прямо в аквариуме, вместе с рыбами и скатами»
На контракт в Китай я пыталась попасть очень долго — примерно полгода. Это очень хороший контракт: зарплата в два раза больше, чем была в Турции, к тому же всё оплачивают — визу, перелеты, проживание, любые транспортные расходы и даже питание на работе. Так что если особо не тратиться в выходные дни, можно большую часть заработка увезти домой, как с вахты. Платят нам за каждый месяц от 1200 до 1500 долларов.
В Китае мы работаем в огромном парке-океанариуме, в Шэньчжэне. Здесь есть белухи, дельфины, рыбы, скаты и условно «северные» животные — белые медведи, морские котики, песцы.
Работаем в небольшой команде, втроем. Все синхронистки, как я, и тоже из России. Плаваем прямо в аквариуме, вместе с рыбами и скатами. Я воспринимаю это как особенность работы, причем довольно забавную. Иногда между собой шутим, что у нас прекрасные коллеги — очень молчаливые. Особенно смешно, когда они не видят нас и врезаются.
Иногда начинаем смеяться, прямо под водой, — и выдыхаем весь воздух. Дальше выступаем уже с божьей помощью
Сам аквариум глубиной около 9 метров, мы опускаемся обычно на 7. Сверху есть зона со ступеньками, которую не видно зрителям, — мы залезаем в воду по ступенькам и плывем до точки. Обычно так и говорю: «Ну всё, я поплыла на работу».
Наверху у нас есть место, где висит наш реквизит: туда мы кладем ласты, обручи и тканевые крылья, с которыми выступаем. Там же мы между собой договариваемся, какие дальше делаем элементы и кто куда плывет, — зрители этого не видят и, понятно, не слышат.
Когда мы полностью в воде, тоже, грубо говоря, переговариваемся — мычим: так мы подаем друг другу сигналы и считаем такты. Под водой у нас нет музыки, так как в парке нет подводных динамиков, поэтому без счета никак. Приходится договариваться: первое «м» — это остановка, второе «м» — группировка, третье «м» — выполняем элемент.
Бывает, что на нас с девочками нападает какое-то детское настроение: мы ныряем, смотрим друг на друга — и вдруг становится смешно. Начинаем смеяться, прямо под водой, — и выдыхаем весь воздух. Дальше выступаем уже с божьей помощью.
«Заныриваем — а за стеклом практически никого нет»
Сейчас у нас всего по два шоу в день. Первое начинается в 11:10. Мы приходим примерно за двадцать минут, в 10:50 нас фотографируют — следят, чтобы не опаздывали. Шоу длится всего 10 минут — по утрам у нас как раз часть «русалок»: делаем элементы под музыку в хвостах.
Второе шоу у нас в 16:00 — подводный балет. Там мы без хвостов, в костюмах, похожих на пачки балерин. Оно тоже длится 10 минут. И всё — в 16:10 рабочий день заканчивается, весь вечер свободен.
По выходным у нас три шоу в день, потому что людей в парке больше. В перерывах — дополнительные активности, например, постановка новых шоу или съемки промо-роликов для парка.
Был период, когда мы работали намного больше — по 4–5 шоу. Это зависит от количества людей в парке: четыре шоу — если в парке больше шести тысяч человек, пять — если больше девяти. Сейчас у школьников усиленная учеба, так что у нас, можно сказать, отпуск.
То, что людей немного, — это минус. Разумеется, работы меньше, но иногда есть ощущение, что работаешь в никуда. Посетители в основном приходят ко второму шоу, а на первом мы заныриваем — и за стеклом практически никого нет. К тому же в зале нет света, чтобы зрители лучше нас видели. Так что если в зале кто-то и есть, то мы видим скорее их очертания.
Но скоро у нас появится дополнительное шоу в маленьком аквариуме, где мы будем видеть людей. Я этого очень жду — мне как артистке очень важен контакт со зрителем.
«Девочку однажды чуть не съели: осетровая рыба проплывала мимо и захватила ей голову целиком»
В Турции мы взаимодействовали с посетителями напрямую — там у нас были фототаймы, и на них иногда случались неприятные ситуации. У меня есть видео, на нем ко мне подходит мужчина, показывает на грудь и спрашивает, «можно ли трогать». Такое случалось постоянно — но только в Турции. В Китае я с этим не сталкиваюсь, так как там у нас прямого контакта со зрителями нет.
Единственный раз, когда что-то пошло не так в Китае, был недавно. Одна мелкая рыба вдруг решила, что я ей не нравлюсь, — и начала нападать: врезаться в меня и щипаться. Я даже немного испугалась, начала очень быстро всплывать, а она плыла за мной. Хотя это не то чтобы неприятный случай — было скорее смешно.
Особенно учитывая, что в последнее время какой-то бум с реальными опасными ситуациями в сфере. Одну девочку пару месяцев назад чуть не съели: огромная осетровая рыба проплывала мимо и захватила ей голову целиком. Еще одна девушка начала захлебываться под водой во время выступления. Вынули, спасли, с ней всё хорошо, но после этого правила ужесточили. В нашем парке за безопасностью строго следят, да и принимают на работу только профессионалов.
«Мало того, что нужно прокрутиться самой, так еще и прокрутить за собой два метра ткани»
Сложностей в работе добавляют, пожалуй, только некоторые костюмы. В одном из номеров наши костюмы — шаровары и топы с лентами. Это очень много лоскутков ткани — под водой выглядит красиво, но немного опасно. Можно запутаться. Штаны тоже не особо удобные: они сшиты из самой обычной ткани, поэтому набухают от воды, а потом, если из воды вылезти, наполняются воздухом так, что обратно нырнуть уже не получается. Ты как мячик или воздушный шарик — не тонешь.
С хвостом и купальником проблем особо нет. Это довольно простая конструкция: моноласта, которую нужно заправлять непосредственно в хвост из ткани для купальников, как пододеяльник.
Единственная сложность — хвост довольно длинный. Из-за этого все элементы делаются намного дольше, особенно вращения: мало того, что нужно прокрутиться самой, так еще и прокрутить за собой два метра ткани.
«Пока позволяет здоровье и нет детей — точно буду выступать»
Работу я безумно люблю, каждый день чувствую себя героиней сказки. Еще очень радуют дети, их реакция на наши образы. Они кричат, приходят в восторг — за этим всегда приятно наблюдать. Не все, конечно, верят в русалок — когда я работала в Турции, многие дети на фототаймах подходили и говорили: «Ты не настоящая русалка, не буду с тобой фоткаться». Хотя я сама всегда думала: «Офигеть, вот мне скоро 24 года — и если я на пляже увижу девушку в костюме русалки, без фото я не уйду».
На контракте в Китае я уже три с половиной месяца — и вообще не заметила, как они прошли. Хотя стабильно раз в несколько месяцев у меня наступает экзистенциальный кризис, когда я сижу и думаю, что делать дальше. В любом случае до 8 октября я буду работать здесь. Дальше в идеале хотела бы в вернуться в Россию, отметить с семьей Новый год — и снова улететь на контракт. Желательно на этот же самый, в Китай. Он проверенный, а на контрактах довольно часто бывают плохие условия, хороший нужно еще поискать.
Еще хотела бы попробовать поработать в цирке на воде в Таиланде. В России тоже такой есть, он гастролирует по разным городам — может быть, попробую податься туда, как устану от поездок. Во всяком случае, пока позволяет здоровье и нет детей — точно буду выступать.
Обложка: © BenZ CK / Shutterstock / Fotodom