1. Практика

Полезное чтение. 10 книг от режиссера Елены Ненашевой

Жизнь Антона Чехова, русская кухня и постдраматический театр

Полезное чтение. 10 книг от режиссера Елены НенашевойПолезное чтение. 10 книг от режиссера Елены НенашевойПолезное чтение. 10 книг от режиссера Елены НенашевойПолезное чтение. 10 книг от режиссера Елены Ненашевой
© Фото: Личный архив

В руб­ри­ке «По­лез­ное чте­ние» мы про­сим экс­пер­тов в об­ла­сти об­ра­зо­ва­ния, дру­зей «Цеха» и из­вест­ных лю­дей рас­ска­зать нам о нон-фикшн кни­гах, ко­то­рые по­мог­ли им в ка­рье­ре, са­мо­раз­ви­тии и са­мо­об­ра­зо­ва­нии. В но­вой под­бор­ке сво­им спис­ком лю­би­мой и по­лез­ной ли­те­ра­ту­ры де­лит­ся ре­жис­сер, ав­тор аудио­спек­так­ля «На рас­сто­я­нии» Еле­на Нена­ше­ва.




«Фо­то­гра­фия и ее пред­на­зна­че­ния», Джон Бер­джер

Фо­то­гра­фия — один из моих лю­би­мых ви­дов ис­кус­ства, воз­мож­но, по­то­му что в ней речь все­гда идет об ис­чез­нув­шем мгно­ве­нии, что для меня сбли­жа­ет ее с те­ат­ром. Сбор­ник эссе из­вест­но­го бри­тан­ско­го арт-кри­ти­ка Джо­на Бер­дже­ра рас­ска­зы­ва­ет о язы­ке фо­то­гра­фии, как язы­ке со­бы­тий, про­во­дит па­рал­ле­ли меж­ду фо­то­гра­фи­ей и жи­во­пи­сью, рас­смат­ри­ва­ет ее че­рез приз­му па­мя­ти и пре­па­ри­ру­ет как сред­ство про­па­ган­ды. Кни­га про­пи­та­на ду­хом 60-х и со­дер­жит в себе еще и дру­гие лю­бо­пыт­ные темы, на­при­мер, эссе о Ма­я­ков­ском, про­сле­жи­ва­ю­щее его путь от фу­ту­ри­ста аван­гар­ди­ста до по­ли­ти­че­ско­го по­эта и рас­суж­да­ю­щее о при­чи­нах его са­мо­убий­ства.

«Днев­ник», Ал­вис Хер­ма­нис

В дет­стве я лю­би­ла чи­тать кни­ги за­пой­но, спря­тав­шись на весь день на за­бро­шен­ном бе­ре­гу реки или но­чью под оде­я­лом, во­ору­жив­шись фо­на­ри­ком. Од­на­ко жизнь ре­жис­се­ра, со­сто­я­щая из по­сто­ян­ных пе­ре­ез­дов и боль­ших ре­пе­ти­ци­он­ных на­гру­зок, по­вер­ну­ла меня в сто­ро­ну фраг­мен­тар­но­го чте­ния, и те­перь я ча­сто вы­би­раю кни­ги-мо­за­и­ки, ко­то­рые мож­но за­крыть в лю­бой мо­мент и от­крыть сно­ва че­рез несколь­ко недель без вся­ко­го ущер­ба для чте­ния. «Днев­ник» Ал­ви­са Хер­ма­ни­са, од­но­го из са­мых за­мет­ных ев­ро­пей­ских те­ат­раль­ных ре­жис­се­ров, имен­но та­кая кни­га. Хер­ма­нис при­от­кры­ва­ет те­ат­раль­ное за­ку­ли­сье, рас­ска­зы­вая о труд­но­стях по­ста­нов­ки гран­ди­оз­ных опер и ра­до­стях ра­бо­ты с од­ни­ми и теми же ар­ти­ста­ми в те­че­ние де­ся­ти­ле­тий. Сквозь его по­вест­во­ва­ние по­сте­пен­но про­ри­со­вы­ва­ет­ся об­раз ум­но­го, тон­ко­го, иро­нич­но­го че­ло­ве­ка, а вме­сте с ним и веч­ная тема — как стать боль­шим ху­дож­ни­ком, не пре­да­вая себя.

«Жизнь Ан­то­на Че­хо­ва», До­нальд Рэй­филд

Про­шлой вес­ной я ста­ви­ла спек­такль «Вер­сия Чай­ки» в на­уч­но-твор­че­ской ре­зи­ден­ции Chekhov APi и, го­то­вясь к ре­пе­ти­ци­ям, про­чи­та­ла кни­гу До­наль­да Рей­фил­да «Жизнь Ан­то­на Че­хо­ва». Эта кни­га про­из­ве­ла на меня неиз­гла­ди­мое впе­чат­ле­ние, по­зна­ко­ми­ла с ре­аль­ны­ми про­то­ти­па­ми дей­ству­ю­щих лиц «Чай­ки» и на­толк­ну­ла на мно­гие ре­ше­ния в спек­так­ле. Но глав­ная ее за­слу­га — со­вер­шен­но но­вый об­раз Ан­то­на Че­хо­ва, во­все не ти­хо­го ин­тел­ли­ген­та в пенсне, как нас учи­ли в шко­ле, а бун­та­ря, ре­во­лю­ци­о­не­ра, эро­то­ма­на, по ко­то­ро­му схо­ди­ли с ума са­мые кра­си­вые жен­щи­ны того вре­ме­ни. Со всей от­вет­ствен­но­стью, бе­русь утвер­ждать, что это луч­шая био­гра­фия из ко­гда-либо про­чи­тан­ных мной, ко­то­рая, не те­ряя глу­би­ны ис­сле­до­ва­ния жиз­ни пи­са­те­ля, все же ско­рее на­по­ми­на­ет за­хва­ты­ва­ю­щий при­клю­чен­че­ский ро­ман.

«По­ст­дра­ма­ти­че­ский те­атр», Ханс-Тис Ле­ман

Кни­гу Ле­ма­на я ча­сто ре­ко­мен­дую тем, кто хо­чет по­нять, как устро­ен тот са­мый со­вре­мен­ный те­атр, но все­гда ого­ва­ри­ва­юсь, что это вы­бор для дерз­ких и упор­ных. Немец­кий те­ат­ро­вед на­пи­сал глав­ный учеб­ник со­вре­мен­но­сти по по­ст­дра­ме язы­ком на­уч­ным и слож­ным. В свое вре­мя я даже со­зда­ла для лю­би­мо­го лек­то­рия «Син­хро­ни­за­ция» лек­цию, ко­то­рая пе­ре­во­ди­ла глав­ные те­зи­сы ав­то­ра на че­ло­ве­че­ский язык. В сво­ем по­вест­во­ва­нии Ле­ман рас­ска­зы­ва­ет о ра­вен­стве всех ме­диа и от­сут­ствии нар­ра­ти­ва в по­ст­дра­ма­ти­че­ских спек­так­лях, ис­поль­зуя та­ин­ствен­ное сло­во «знак», та­ким об­ра­зом под­чер­ки­вая неуло­ви­мость и из­мен­чи­вость ис­тин­но со­вре­мен­но­го ис­кус­ства. Впро­чем, даже сквозь слож­ный язык упор­но про­би­ва­ет­ся важ­ная мысль о том, что по­ст­дра­ма­ти­че­ские спек­так­ли бес­смыс­лен­но смот­реть, ис­поль­зуя оп­ти­ку, под­хо­дя­щую для тра­ди­ци­он­но­го дра­ма­ти­че­ско­го те­ат­ра.

«Что это было», Кама Гин­кас, Ген­ри­ет­та Янов­ская

По­дру­га се­мьи и по сов­ме­сти­тель­ству за­ме­ча­тель­ный те­ат­ро­вед На­та­лья Казь­ми­на на про­тя­же­нии мно­гих лет за­пи­сы­ва­ла раз­го­во­ры од­ной из са­мых фан­та­сти­че­ских пар рус­ско­го те­ат­ра — ре­жис­се­ров Ген­ри­ет­ты Янов­ской и Камы Гин­ка­са, не толь­ко по­ста­вив­ших ряд вы­да­ю­щий­ся спек­так­лей, но и умуд­рив­ших­ся про­жить вме­сте 50 лет. Для меня это кни­га не толь­ко о те­ат­ре, но и о со­вет­ской эпо­хе и об от­но­ше­ни­ях муж­чи­ны и жен­щи­ны. Сквозь иро­нич­ные диа­ло­ги ге­ро­ев по­сте­пен­но рас­кры­ва­ет­ся кар­ти­на их уди­ви­тель­ной судь­бы, в ко­то­рой было так мно­го неспра­вед­ли­во­сти, труд­но­стей и от­ча­я­нья. За­кан­чи­вая чте­ние, по­ни­ма­ешь, как мно­го пред­сто­ит пре­одо­леть ху­дож­ни­ку, преж­де чем он по­лу­чит за­слу­жен­ное при­зна­ние.

«Бе­гу­щая с вол­ка­ми. Жен­ский ар­хе­тип в ми­фах и ска­за­ни­ях», Кла­рисса Пин­ко­ла Эс­тес

Эс­тес — фи­ло­соф и пси­хо­ана­ли­тик юн­ги­ан­ской шко­лы, на­пи­са­ла, на мой взгляд, одну из луч­ших книг о жен­ской при­ро­де. Она рас­суж­да­ет о ди­ко­сти и пер­во­здан­но­сти жен­щи­ны на при­ме­ре хо­ро­шо зна­ко­мых нам с дет­ства ска­зок и ле­генд. Ав­тор раз­вер­ты­ва­ет пе­ред нами ин­те­рес­ней­ший пси­хо­ло­ги­че­ский ана­лиз ис­то­рий, в ко­то­ром Си­няя бо­ро­да со­от­но­сит­ся с тем­ной ча­стью лич­но­сти жен­щи­ны, а ин­ту­и­ция пред­ста­ет в об­ра­зе Ва­си­ли­сы пре­муд­рой. Этой кни­ге свой­стве­нен уди­ви­тель­ный те­ра­пев­ти­че­ский эф­фект, по­сле про­чте­ния чув­ству­ешь себя пре­крас­ной, уни­каль­ной и все­мо­гу­щей.

«Вто­рой пол», Си­мо­на де Бо­ву­ар

Я все­гда счи­та­ла себя фе­ми­нист­кой, не бо­я­лась ра­бо­тать в «муж­ских» про­фес­си­ях и вы­сту­па­ла за рав­ные пра­ва вне за­ви­си­мо­сти от ген­де­ра, од­на­ко из­лиш­няя ра­ди­ка­ли­за­ция фе­ми­нист­ско­го дви­же­ния по­след­не­го вре­ме­ни меня на­сто­ра­жи­ва­ет. Тем пра­виль­нее имен­но сей­час пе­ре­чи­тать фун­да­мен­таль­ный труд Си­мо­ны де Бо­ву­ар, в ко­то­ром она ана­ли­зи­ру­ет жен­ский путь как путь «дру­го­го». В про­цес­се чте­ния по­ра­жа­ет об­ра­зо­ван­ность и ши­ро­та взгля­дов пи­са­тель­ни­цы, в рав­ной сте­пе­ни глу­бо­ко раз­би­ра­ю­щей пред­мет с точ­ки зре­ния био­ло­гии, ис­то­рии и пси­хо­ана­ли­за. Сама эта кни­га — бле­стя­щая, точ­ная и шо­ки­ру­ю­щая, вы­сту­па­ет луч­шим ар­гу­мен­том за ра­вен­ство жен­щи­ны и муж­чи­ны в ин­тел­лек­ту­аль­ном поле.

«Ге­ном», Мэтт Рид­ли

У ре­жис­се­ров лег­ко уга­дать лю­би­мые кни­ги, они их ста­вят. Так, про­шлым ле­том я ра­бо­та­ла над эс­ки­зом спек­так­ля по кни­ге Мэт­та Рид­ли «Ге­ном». Мо­же­те сме­ять­ся надо мной, но до столк­но­ве­ния с этим про­из­ве­де­ни­ем, я не пла­ни­ро­ва­ла уми­рать, упо­вая на раз­ви­тие тех­но­ло­гий и до­ступ­ность в ско­ром вре­ме­ни пе­че­ни, на­пе­ча­тан­ной на 3D прин­те­ре. За­хва­ты­ва­ю­щий ана­лиз ге­не­ти­ки в ис­пол­не­нии Рид­ли раз­бил мои на­деж­ды в пух и прах. Кни­ге свой­ствен­на за­ме­ча­тель­ная кон­струк­ция: каж­дую пару хро­мо­сом ав­тор за­риф­мо­вал с ос­но­во­по­ла­га­ю­щи­ми фи­ло­соф­ски­ми по­ня­ти­я­ми — лю­бо­вью, ду­шой, бес­смер­ти­ем. По сво­е­му по­сле­вку­сию этот на­уч­но-по­пу­ляр­ный труд на­по­ми­на­ет древ­не­гре­че­ские тра­ге­дии: ты по­ни­ма­ешь, что все в тво­ей жиз­ни, будь то лю­бовь или ка­рье­ра, из­на­чаль­но пред­опре­де­ле­но тво­им на­бо­ром ге­нов. От­дель­ное удо­воль­ствие — слож­ный и непри­выч­ный язык, если к се­ре­дине кни­ге вы не влю­би­тесь в бес­ко­неч­ное упо­ми­на­ние ко­до­нов и нук­лео­ти­дов, то ско­рее все­го вы про­сто сами ге­не­тик.

«Рус­ская кух­ня в из­гна­нии», Петр Вайль, Алек­сандр Ге­нис

Как и в жиз­ни лю­бо­го ге­до­ни­ста, еда иг­ра­ет в моей кар­тине мира важ­ную роль, и я не стес­ня­юсь в этом при­знать­ся. Тем обид­нее, что в рус­ской ли­те­ра­ту­ре эта тема ка­та­стро­фи­че­ски та­бу­и­ро­ван­ная. Сколь­ко пре­крас­ных книг наши пи­са­те­ли со­зда­ли о че­ло­ве­че­ском духе и как пре­ступ­но мало вни­ма­ния они уде­ли­ли ис­сле­до­ва­нию плот­ских удо­воль­ствий. Рус­ская кух­ня в из­гна­нии — при­ят­ное ис­клю­че­ние, в ко­то­ром ав­то­ры лег­ко и иро­нич­но рас­суж­да­ют о рус­ском мен­та­ли­те­те сквозь приз­му щей и стер­ля­дей. Чи­тать сле­ду­ет ис­клю­чи­тель­но за ку­хон­ным сто­лом, неза­мед­ли­тель­но во­пло­щая в жизнь са­мые го­ло­во­кру­жи­тель­ные ре­цеп­ты.

Суп по-рус­ски — это обед сам по себе. По­сле пра­виль­но сва­рен­ных щей, со­лян­ки или рас­соль­ни­ка встать труд­но — не то что пе­ре­хо­дить ко вто­ро­му
Петр Вайль, Александр Генис

«Паль­то с хля­сти­ком», Ми­ха­ил Шиш­кин

Бес­спор­ная звез­да со­вре­мен­ной рус­ской про­зы, Ми­ха­ил Шиш­кин, из­ве­стен, в первую оче­редь, как ав­тор фун­да­мен­таль­ных ро­ма­нов, но лич­но я люб­лю его за ма­лую фор­му. В сбор­ни­ке рас­ска­зов и эссе «Паль­то с хля­сти­ком» за­стряв­ший в Швей­цар­ских Аль­пах пи­са­тель рас­ска­зы­ва­ет о при­ро­де ли­те­ра­ту­ры, хо­ро­ших и пло­хих учи­те­лях и дол­го­ждан­ной встре­че с взрос­лым сы­ном. Все это од­но­вре­мен­но буд­нич­но и прон­зи­тель­но. Мне ка­жет­ся, Шиш­ки­ну при­су­ще то, что от­ли­ча­ет боль­ших пи­са­те­лей, — од­ной фра­зой он мо­жет пе­ре­дать всю тра­гич­ность че­ло­ве­че­ской жиз­ни.