Мюзиклы в России пережили расцвет в конце 90-х и начале 00-х, но больше не становились мейнстримом. Почему так произошло, и с чего начинать знакомство с этим жанром «Цеху» рассказала эксперт подкаста про театр «Как посмотреть» Саша Зеркалева. Она полны надежд, что все еще может измениться.
Очень короткая история оперетты и мюзикла
Мюзикл вырос из оперетты, которая, в свою очередь, выросла из оперы. С опереттой связывали такие сюжеты, которые не укладывались в оперу из-за своей бытовой направленности или слишком наивного веселья. Оперетта в буквальном смысле — короткая опера. Опера может длиться до четырех часов, а оперетта — от полутора до двух с половиной.
В оперетте используются все те же средства выразительности и передачи смыслов, что и в опере — те же оркестровые партии, арии, речитативы. У оперетты невероятно запутанный, сложный и, как правило, комедийный или мелодраматический сюжет. То, что мы сегодня назвали бы словом шоу. В «Летучей мыши» Штрауса есть и служанка, которая мечтает стать актрисой, подруги, которые проверяют друг друга на верность, и какие-то политические игры, и несправедливое обвинение. Одного человека сажают в тюрьму, потом другого, есть маскарад, в котором все переодеваются в наряды друг друга и представляются другими именами.
В 20 веке из оперетты родился мюзикл. Иммигранты из Восточной Европы, перебравшиеся в США, хотели писать оперетты и ставить их на американской почве. В 1920–30-е годы они начали перекладывать сюжеты на американские реалии. Это были времена джаза — так что популярные инструменты были несколько другие, чем в европейских симфонических оркестрах. Добавлялись некоторые ударные и духовые, которые в обычном симфоническом оркестре не использовались. Так джазовые музыканты Джордж Гершвин, Коул Портер привили американской публике жанр мюзикла. Они были известны в первую очередь благодаря своим джазовым оркестрам. Они начали писать партии для собственных мюзиклов, и таким образом жанр расцвел.
Мюзикл «Кабаре» был одним из первых, который стал не просто развлекать, а говорить на сложные темы, вслед за ним один за другим начали появляться серьезные мюзиклы.
После войны стали появляться композиторы, которые специализировались на мюзиклах. Это были люди, которые начинали как академические композиторы, например, Леонард Бернстайн, автор «Вестсайдской истории». «Вестсайдская история» — переложение «Ромео и Джульетты» на проблематику 1950-х годов в США. Мюзикл затрагивал проблемы интеграции иммигрантов в американское общество. После войны банды Нью-Йорка были действительно насущной проблемой, в мюзикле фигурируют банды белых против пуэрториканцев. Дети из враждующих кланов влюбляются друг в друга.
«Вестсайдская история» рассказывалась невиданными до тех пор выразительными средствами — не только с помощью музыки, либретто и диалогов, но и хореографии. Там были танцы, которые буквально раскрывали сюжет. История рассказывается в то время, когда люди поют, когда люди танцуют, когда играет оркестр, когда артисты еще не вышли на сцену — она непрерывна.
До сих пор жанр мюзикла развит больше всего именно в Америке. Там классическое театральное образование всегда включает в себя танцы, песни и актерскую игру. В Соединенных Штатах не было хорошо развитого драматического театра, поэтому так выстрелил мюзикл. На него отлично шла публика и по зрелищности был очень похож на кинематограф.
История мюзикла в России
В советском театре и в кино была сильна традиция оперетты. Музыка Исаака Дунаевского находится на грани между опереттой и мюзиклом, он любил экспериментировать с джазом. В «Цирке», «Веселых ребятах», «Волге-Волге» используются неклассические инструменты, как и в мюзикле, но при этом несколько легкомысленный посыл, как в оперетте.
Предвестником мюзикла стали песни в кино — от «Трёх мушкетеров» до «Соломенной шляпки». Боярский может и петь, и танцевать одновременно, но он в это время не включен в сюжет. Получались, скорее, музыкальные вставки.
В 1981 году в Ленкоме шла рок-опера Алексея Рыбникова“Юнона и Авось» (либретто Андрея Вознесенского — Прим. «Цеха»). Сюжет посвящен путешествию Николая Резанова — одного из руководителей кругосветной экспедиции, которая вышла из Петербурга в начале XIX века. По пути на Аляску его экспедиция попала в Калифорнию. Там он влюбился в дочь испанского коменданта Сан-Франциско по имени Кончита. Он уехал в Петербург, чтобы попросить разрешение жениться на католичке. Но по пути тяжело заболел и умер. А она ждала его еще очень много лет. Не дождавшись, приняла монашеский постриг и умерла в одиночестве.
Расцвет мюзиклов в России случился во время перестройки. В 1990 году в театре Моссовета поставили мюзикл Ллойда Уэббера «Иисус Христос — суперзвезда». Это был настоящий прорыв — и в тематике, и в том, что это западное произведение, и в том, что это мюзикл.
Он не очень успешно прошел на Бродвее, но почему-то приглянулся российским продюсерам, и они его купили. Он был очень популярным. По сюжету молодые люди, у которых нет денег на постановку, хотят поставить мюзикл. Его поддерживала Алла Пугачева, она даже устраивала рождественские встречи вместе с мюзиклом «Метро».
После «Метро» поднялась волна разных мюзиклов, уже через два года появился первый российский оригинальный мюзикл — «Норд-Ост». Он был написан по книге Вениамина Каверина «Два капитана». Он был прекрасно поставлен, очень популярен. Одновременно с «Норд-Остом» были куплены лицензии на несколько бродвейских мюзиклов. Тогда же шли «Чикаго», «Нотр-Дам», «42-я улица».
Но на самом пике популярности мюзиклов все резко оборвалось из-за печального события, которое мы сейчас в первую очередь вспоминаем, слыша название «Норд-Ост». Из-за теракта на Дубровке. Мюзиклы стали ассоциироваться с чем-то плохим, и на них просто не покупали билеты.
Почему у мюзиклов в России такие сложности
Режиссер Алексей Франдетти:
У нас большие проблемы с обучением артистов мюзиклов. Нет ни одной современной книги на русском языке о том, что такое мюзикл, об истории жанра и уж тем более о каких-то прикладных знаниях. Эти знания передаются из рук в руки теми артистами, которые преподают на курсах.
И те люди, у которых есть талант и которые созданы для этого жанра часто не могут позволить себе такое обучение. И вот ребята выпускаются: из 25 человек четверо остались в профессии, а что делать с остальными — не очень понятно.
Многие молодые артисты не приучены к той пахоте, которая необходима в этом жанре. И с точки зрения вокала, и с точки зрения хореографии. У нас чаще всего получается так: одни хорошо танцуют, вторые хорошо поют, третьи хорошо играют. Дай бог найти двух человек за весь год, которые и то, и другое и третье умеют делать хотя бы сносно. Их для этого нужно научить. Есть также довольно большая проблема с композиторами и авторами. Причем с авторами наверное в меньшей степени. А с композиторами очень большая проблема. Даже посредственный бродвейский мюзикл сделан с шиком и лоском, в отличие от многих российских мюзиклов. Мне бы хотелось, чтобы был создан крутой российский мюзикл, как в свое время «Норд-Ост». Пару лет назад вышел потрясающий мюзикл по «Войне и миру», созданный в Америке, недавно я читал замечательный сценарий мюзикла по мотивам другого российского романа, а написал его канадец. Почему у нас такого не происходит, не знаю. Обидно. Но я уверен, что еще чуть-чуть — и произойдет качественный скачок. Именно массовый, не просто один композитор напишет что-то удачное, а 10 композиторов напишут классную музыку, останется только выбирать.
7 мюзиклов, с которых стоит начать знакомство с жанром
«Иисус Христос — Суперзвезда»
Один из самых популярных мюзиклов композитора Эндрю Ллойда Уэббера и либреттиста Тима Райса («Эвита» — тоже дело рук этого дуэта) показывает жизнь Христа с точки зрения Иуды. Постановок с 1970 года было множество, а в России их несколько раз отменяли из-за жалоб на оскорбление чувств верующих. Поэтому, чтобы получить представление о произведении, лучше всего первым делом посмотреть канадскую экранизацию 1973 года, которую снимали в Израиле.
«Юнона и Авось»
Трагическая история любви графа Резанова из России и юной Кончиты из Сан-Франциско — самый долгоиграющий советский и российский мюзикл и визитная карточка театра «Ленком» начиная с 1981 года. Состав исполнителей менялся неоднократно, сейчас главные роли исполняют Дмитрий Певцов и Анна Зайкова.
«Вестсайдская история»
Адаптация шекспировской «Ромео и Джульетты» в исполнении американцев Леонарда Бернстайна и Стивена Сондхайма в XX веке стала не менее известной, чем оригинальная пьеса. Классическая версия мюзикла о противостоянии нью-йоркских банд (пуэрториканцев «Акул» и белых эмигрантов «Ракет») — это фильм 1961 года, получивший 10 «Оскаров». В 2021 году выйдет экранизация, которая имеет все шансы обогнать старый фильм по популярности, — продюсирует ее сам Стивен Спилберг.
«Суини Тодд, маньяк-цирюльник с Флит-Стрит»
С этим мюзиклом Стивена Сондхайма и Хью Виллера большинство зрителей знакомы по экранизации Тима Бертона с Джонни Деппом в главной роли. Но своя версия идет и в московском Театре на Таганке. Поставил ее режиссер Алексей Франдетти (он же в соавторстве с режиссером Евгенией Беркович перевел текст), а одну из главных партий в спектакле поет Лариса Долина.
«Эвита»
Музыкальная биография первой леди Аргентины Эвы Перон тоже известна в первую очередь благодаря экранизации — ее в 1996 году снял Алан Паркер, а главные роли в ней сыграли Мадонна и Антонио Бандерас. Спектакли же по «Эвите» не сходят с мировых подмостков еще с 1970-х. Российскую (и очень достойную) версию можно увидеть в Екатеринбурге — на сцене Свердловского театра музкомедии.
«Гамильтон»
Хип-хоп-фанк-R’n’B-мюзикл о жизни американского государственного деятеля Александра Гамильтона впервые показали в Нью-Йорке в 2015-м. С тех пор спектакль выдержал тысячи представлений и получил 11 статуэток «Тони», главной американской театральной награды, а его создатель Лин-Мануэль Миранда стал одним из самых влиятельных авторов и исполнителей США. В 2020 году вышла киноверсия мюзикла, ее можно посмотреть на стриминговой платформе Disney+.
«Стиляги»
Один из самых успешных оригинальных российских мюзиклов вырос из музыкального фильма Валерия Тодоровского 2008 года. В 2019 году историю из жизни советской субкультуры 1950-х показали и на театральной сцене — Алексей Франдетти поставил ее в московском Театре Наций. Хиты «Восьмиклассница», «Скованные одной цепью», «Я то, что надо» вживую звучат ничуть не хуже, чем в кино.
Студия Либо/Либо и «Золотая Маска» выпускают подкаст о театре. «Как посмотреть» — подкаст о том, как полюбить театр и разобраться, что в нем происходит. Каждую неделю журналистка Саша Зеркалева и писательница Лиза Каменская пытаются понять, как устроен современный театр. В этом им помогают известные актеры, режиссеры, художники, драматурги, продюсеры и театральные критики. В эпизодах появляются артисты театра и кино Светлана Немоляева, Сергей Чонишвили, Игорь Гордин, Варвара Шмыкова, драматурги Иван Вырыпаев и Михаил Дурненков, режиссеры Дмитрий Волкострелов и Евгений Каменькович, театроведы Алексей Бартошевич и Павел Руднев, художники Зиновий Марголин и Ксения Перетрухина и другие.
Как ставить пьесу, если в ней нет слов? Почему герои Шекспира на сцене выглядят и говорят, как наши современники? Должны ли актеры играть правдоподобно и считается ли спектакль спектаклем, если актеров в нем вообще нет? Подкаст выходит при поддержке театральной премии «Золотая Маска».
Только полезные посты и сторис — в нашем Instagram