Учите новый иностранный язык (может, вообще первый в жизни) и уже чувствовали приступы отчаяния и желание все бросить? Возможно, вы слишком строго с себя спрашиваете. Практикующий психолог, автор телеграм-канала про психотерапию и книг «Вечно худеющие» и «Караоке по понедельникам: 50+» Вита Малыгина рассказывает, почему взрослым бывает полезно, а иногда просто необходимо вернуться на детский уровень.
Сегодня поделюсь практиками и идеями, которые мне помогают продвигаться в изучении языка. Но сначала три важных соображения.
1. Мы — уже взрослые и умные, а значит, понимаем, какие именно подходы и практики для нас работают, а какие — нет. Рекомендую вам отнестись к этому процессу ответственно и наблюдать изо всех сил, что подходит именно вам.
Если вы занимаетесь с преподавателем индивидуально — не грех вмешаться в процесс обучения и попросить побольше практик и упражнений, которые для вас работают. Если в группе, то наблюдайте за собой и делайте больше тех заданий, которые вам подходят. Придумывайте свои — это тоже отличный способ. В прошлой колонке я уже делилась: люблю подслушивать на улице случайныя обрывки фраз, а потом разбираться, что это были за фразы. Иногда даже придумываю начало и конец подслушанным репликам.

Такая включенная, проактивная позиция делает из вас не ученика, во всем уповающего на волю учителя — привычная со школы роль, — а активного создателя своего нового умения и нового знания.
2. Так как я очевидно не языковой вундеркинд, то и заговорю поздно, как детишки с задержкой речевого развития: не в 2 года, как всем детям положено, в в три. И приготовилась жить как дитя: всех слушать, пробовать говорить и быть от себя в восторге, если что-то начинает получаться. Вот на днях я смотрела итальянский фильм и была рада, что понимаю пока одну треть, но ведь понимаю!
Регрессировать до детского уровня полезно и для того, чтобы снять разные зажимы, связанные с возрастом и взрослостью: маленький ребенок не страдает от того, что говорит неправильно. Он просто говорит.
3. День на день не приходится. Не знаю, как у вас, а у меня так. Иногда я целый день могу сносно выражать свои мысли на итальянском и все понимаю. А иной раз проснусь и как немая. Я поняла, что это нормально, и перестала бояться. Перестаньте и вы.
Любимые способы изучения иностранного языка
Сразу оговорюсь: я всю жизнь пишу, редактирую и расшифровываю тексты или разговариваю с людьми. Поэтому мои способы связаны с моими навыками и пристрастиями.
1. Слушать, слушать и слушать, а потом расшифровываться (то есть записывать то, что слышу). Детский мультсериал про Свинку Пеппу, который багополучно переведен, кажется, на все языки мира, для этих целей подходит очень хорошо. Переводы и озвучка там обычно нормальные. Серии короткие, что хорошо для начинающих. Ситуации простые, и это сильно помогает, пока ты только-только начинаешь разбираться в языке. Диалоги бытовые, многие конструкции пригодятся в реальной жизни.
Мужчины могут экспериментировать с «Паравозиками Чагинтон», если они есть на нужном языке, и с другими мультфильмами для мальчиков, если вдруг Пеппа не идет. Но в целом, идея про мультфильмы мне нравится еще и потому, что, как я уже говорила, первые пару-тройку лет в изучении языка мы как дети. А значит, подогреть некоторый регресс даже полезно.
2. Не отказываться от «сложных» текстов. Свинка свинкой, но также весело и полезно читать заметки в умных журналах по интересующей вас теме, переводить их.
Делать это можно, даже если эти материалы на несколько порядков сложнее тех текстов, которые вы сейчас можете понять. Это как зона ближайшего развития, о которой в своих трудах писал наш великий психолог Лев Выготский. Как ни странно, несмотря на то, что такая работа кропотливая и без помощника (учителя) потянуть ее трудно, она очень помогает в осваивание пространства языка. Особенно, если к этому моменту смерил гордыню и не претендуешь все-все понимать.
3. Работать с глаголами и другими элементами языка прямо в тексте: читать вслух, находить, изменять.
Мы играем в такую игру с моим учителем: она тормозит меня в любом месте, я нахожу глаголы, спрягаю… Очень хороший тренинг: такой бег с препятствиями. Развивает языковую выносливость.
4. Слушать песни. Мне нравится слушать музыку с вокалом на иностранном языке. В моем случае: триста раз одну и ту же песню, потом другую… Я включаю их, например, утром, пока готовлю завтрак или когда делаю какие-нибудь бытовые задачи.
5. Подслушивать умные, интересные разговоры — живые, не лекции в интернете. Лекции в интернете тоже хорошо, но в моем случае лучше, если я вижу и слушаю живого человека, находящегося со мной в том же пространстве. Поначалу слушаешь как музыку, без понимания, а потом начинаешь различать некоторые фразы, целые абзацы, периоды… Но многим, уверена, подойдут и лекции.
6. Хорошо ходить на проповеди в церквях. Во-первых, у священников всегда прекрасная дикция и приятный тембр голоса, для меня это важный фактор. Во-вторых, они говорят грамотно и при этом стараются быть понятными. А нам это и надо.
7. Развивать навыки внутренней речи. Идею внутренней и внешней речи еще в начале века высказал все тот же Лев Выготского. Идея богатая и широкая, но кроме всего разного, Выготский догадался, что сначала у ребенка возникает внутренняя речь.
Мы это понимаем, когда видим, что малыш по просьбе взрослого приносит игрушку, когда он радуется, если слышит, что сейчас будем купаться или пойдем гулять. Это момент, когда ребенок все понимает, что-то свое внутри себя говорит, но его внешняя речь пока очень простая и ограниченная.
Когда учишь новый язык, происходит то же самое: в голове уже есть мысли на новом языке, ты можешь их думать, а сказать пока не получается. Мне кажется, раз уж мы взрослые, очень важно специально обращать внимание на свою внутреннюю речь на новом языке и всячески ее развивать и поддерживать. Я вот, например, когда готовлю, стараюсь сама с собой говорить на итальянском.
8. Пишите дневники на изучаемом языке! Это весело!